HomeCommuniquéDes organisations documentent la violence généralisée à Cruztón, Chiapas

Des organisations documentent la violence généralisée à Cruztón, Chiapas

 

Caravane de solidarité avec Cruztón face à la violence généralisée causée par le groupe armé Nueva Guadalupe Victoria à Venustiano Carranza, Chiapas, Mexique

La muerte del compa no se paga con dinero
Si la justicia no existe
Nuestra voz no callara.
(Fragment du Corrido Compa Lupillo)
Écrit par le camarade Adrián

Les communautés, collectifs, organisations membres de la Sixième Déclaration de la Selva Lancandona du EZLN, avons réalisé le 9 juillet une Caravane de solidarité à l’occasion de laquelle nous avons documenté la violence généralisée dans laquelle se trouvent les communautés de Cruztón et Nueva Libertad de la municipalité de Venustiano Carranza, Chiapas, Mexique. La violence est générée par un groupe armé dénommé Nuevo Guadalupe Victoria, dont les membres portent des armes à feu d’usage exclusif de l’armée mexicaine et agissent en toute impunité.

La caravane rapporte que le 22 mai, le groupe armé, qui agit avec la complicité de l’État mexicain, a assassiné le défenseur communautaire Rodrigo Guadalupe Huet Gómez et perpétué une attaque armée contre des personnes qui font partie des communautés de Cruztón et Nueva Libertad, au moment où elles se trouvaient au cimetière pour protéger ce lieu sacré, qui est le leur depuis plus d’un siècle, suite à des actes de profanation commis le 10 mai par le même groupe.

La documentation recueillie par la Caravane témoigne d’un risque imminent pour la vie, l’intégrité et la sécurité des habitants et habitants des communautés de Cruztón et Nueva Libertad dans la municipalité de Venustiano Carranza, en raison des actions impunies du groupe armé dénommé Nuevo Guadalupe, qui maintient isolées la communauté et la population paysanne ayant des petites parcelles à Cruztón et Nueva Libertad. 60 familles de Nueva Libertad ont vu leur source d’eau coupée depuis le 18 juin, ce qui représente une situation critique quant à leur subsistance.

Les témoignages recueillis par la caravane ont été nombreux à dénoncer la complicité du gouvernement avec le crime et le groupe armé qui continue d’agir dans l’impunité et qui a assassiné le camarade Rodrigo Guadalupe. Les témoignages ont aussi affirmé que les droits de la communauté sur le cimetière et les terres sont liés à l’histoire de la communauté, « parce que nos grands-pères et pères ont été les serviteurs des propriétaires des fermes locales, et que nous aussi l’avons été, aujourd’hui nous défendons ce qui nous appartient ». « Notre voix ne sera pas tue, notre voix sera encore plus forte » ont-ils aussi déclaré, « La mort de notre camarade ne nous fera pas taire, ni renoncer ».

Des manifestations de solidarité ont été transmises depuis diverses régions:

Nous tenons à ce que vous sachiez que votre lutte est aussi la nôtre, que notre coeur partage votre douleur pour l’assassinat lâche de notre camarade Guadalupe Huet, commis par des personnes dirigées par le pouvoir et l’argent.

Frères et soeurs de Cruztón, nous ressentons aujourd’hui une profonde douleur pour l’assassinat du camarade Rodrigo Guadalupe Huet Gómez. Nous ne sommes pas complets aujourd’hui, ils nous ont pris notre camarade; c’est pour cela que nous marchons avec la Caravane de la Sixième, nous nous joignons à l’étreinte collective et vous saluons ainsi que votre famille avec une étreinte solidaire et de lutte. Nous vous réaffirmons que vous n’êtes pas seuls, qu’ici et maintenant sont aussi vos camarades pour la lutte pour la vérité, la mémoire et la justice. Vos actions pour la défense de la Terre-Mère sont un témoignage de résistance et inspirent d’autres peuples et communautés du Mexique et du monde.

Que les larmes versées pour le camarade Rodrigo Guadalupe servent à faire croître les semences de sa lutte et de son espoir. Et qu’un jour non lointain nous puissions récolter le fruit de ses efforts et qu’enfin, ces terres et territoires soient les vôtres comme il doit en être, pour que vos filles et fils puissent vivre et travailler en paix.

Aujourd’hui nous renforçons encore davantage notre appui et notre lutte pour signaler au mauvais gouvernement que Cruztón n’est pas seul, et nous le disons à tous ceux qui continuent d’abuser de leur pouvoir contre la dignité des peuples et contre tous ceux qui, comme le camarade Guadalupe, défendent avec courage les droits et le territoire comme un espace sacré, que les ancêtres ont légué aux peuples pour qu’ils continuent de les préserver.

À présent le camarade Lupe n’est pas seulement à Cruztón, il est aussi en France, en Italie, en Allemagne, en Espagne, en Angleterre, à travers tout le Mexique et dans toutes les régions où ceux et celles qui avons connu son exemple continuerons de lutter pour semer de nouveaux horizons.

Dans ce contexte de violence et de solidarité, on a rappelé les luttes du peuple de Cruztón et la lutte et la résistance du camarade Rodrigo Guadalupe, autochtone tsotil, membre de Semilla Digna, une organisation faisant partie du Congrès national autochtone (CNI). Les membres de Semilla Digna se sont caractérisés par leur défense de la terre et du territoire contre les projets extractifs et leur lutte pour l’autonomie.

Nous signalons les risques à la vie, à l’intégrité et la sécurité personnelle de la population des communautés de Cruztón et Nueva Libertad, des membres de Semilla Digna et de toutes les personnes agissant pour la défense de leurs terres, incluant le monument “Camposanto”.

Nous exigeons:
• Que soit réalisée une enquête exhaustive et impartiale pour identifier les responsables matériels et intellectuels de cette attaque, pour éviter que l’assassinat du camarade Rodrigo Guadalupe Huet Gómez demeure dans l’impunité.
• Que le groupe armé qui opère dans cette zone fassent l’objet d’une enquête et d’une sanction, et qu’il soit désarmé.

Nous manifestons et réaffirmons notre solidarité avec:
• La famille de Rodrigo Guadalupe Huet Gómez.
• Les membres de la communauté de Cruztón et les membres de Semilla Digna dans leur lutte légitime pour la défense de la terre et du territoire.

 

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
10 juillet 2017

Boletín Conjunto

 

Source: Chiapas Denuncia Pública

Foto: http://www.europazapatista.org/index.php?post_id=10098

 

Organisations, collectifs et individus ayant pris part à la Caravane de solidarité avec Cruztón

Sociedad Civil de Las Abejas de Acteal (Las Abejas de Acteal)
Semilla Digna
Comunidad 5 de Marzo
Koma Ilel
Casa Gandhi
Red Contra la Represión y por la Solidaridad (RrvR)
Espacio de Lucha Contra el Olvido y la Represión (ELCOR)
Grupo de Trabajo no estamos todxs
Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas, A.C. (CDMCH)
Centro de Derechos Humanos Digna Ochoa, A.C
Salud y Desarrollo Comunitario A.C. (Sadec)
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, A.C. (Frayba)
Gruppe B.A.S.T.A.., Munster (Alemanía)
Associaón Solidaria Café Rebeldía (Barselona, Catalunya)
Adherentes a la Sexta Barcelona (Catalunya)
CGT (Estado Español)
ASSI (Asociación Social y Sindical Internacionalista) – (Estado Español)
Tierra y Territorio – Madrid
Centro de Documentación sobre Zapatismo – CEDOZ – Estado Español
Y Retiemble (Estado Español)
Unión Syndical Solidaires (Francia)
Mut Vitz 13 de Marseille (Francia)
Espoir Chiapas (Francia)
CSPCL (Comité de Solidaridad con los Pueblos de Chiapas en Lucha /Francia
London México Solidarity (Inglaterra)
Associazione Ya Basta! Milano (Italia)
Comitato Chiapas “Maribel” – Belgrano (Italia)
20zln (Italia)
Nodo Solidale (Italia)
Collectitivo Zapatista di Lugano (Suiza)
Adherentes individuales de la PIRATA (Plataforma Internacionalista por la Resistencia y la Autogestión Tejiendo Autonomías)
Espacio de Aprendizaje y Desaprendizaje Autónomo desde la Sexta (Córdoba, Argentina)
Piratas x Tierra Mojada (Argentina)