HomeCommuniquéCommuniqué: Non à la libération de militaires condamnés pour crimes contre l’humanité au Guatemala

Communiqué: Non à la libération de militaires condamnés pour crimes contre l’humanité au Guatemala

Communiqué
Face à l’émergence du coronavirus, des militaires incarcérés sont probablement amenés à sortir de prison

Dans ces moments où la société guatémaltèque traverse une crise face à la pandémie COVID-19, et où des milliers de survivant.e.s du génocide respectent l’isolement social instauré par l’état de calamité avec un accès limité aux médias et l’impossibilité d’exercer leurs droits à l’alimentation, au travail et à la santé : nous voyons avec une grande inquiétude la possibilité de la libération de la prison de quatre militaires condamnés et d’un autre en détention préventive pour de graves violations des droits humains pendant la guerre.

Il est inquiétant que des secteurs liés à des intérêts d’impunité aient présenté une action devant la Cour constitutionnelle demandant que ces cinq anciens militaires soient placés en résidence surveillée, avec l’argument d’éviter qu’ils soient contaminés par le coronavirus. Il s’agit d’une façon d’utiliser une situation de crise pour faciliter l’impunité et se soustraire à la loi appliquée dans les peines respectives et les processus ouverts pour les crimes de gravité universelle.

Ce n’est pas la première fois que des actions sont déposées pour changer la situation des condamnés et éviter leur condition de détention, et pour cette raison nous exprimons notre désaccord et rejetons les demandes formulées, et nous prions instamment les magistrats de la Cour constitutionnelle de rejeter ces actions déposées parce que cette action cherche à accorder des privilèges incompatibles avec la gravité des actes commis, comme la violence sexuelle, le génocide et la disparition forcée qui continue d’être commise tant que les victimes de leurs actes n’apparaissent pas:

Les anciens officiers militaires Hugo Ramiro Zaldaña Rojas, Manuel Antonio Callejas y Callejas, Francisco Luis Gordillo Martínez et Benedicto Lucas García ont été jugés et condamnés par un tribunal à haut risque, démontrant ainsi qu’ils ont commis des disparitions forcées, des violences sexuelles et des crimes contre l’humanité dans l’affaire Molina Theissen. Et actuellement, alors que leur condamnation entraîne la fermeté, par décision judiciaire et sur la base du principe de légalité, ils sont privés de leur liberté assignée à la prison Mariscal Zavala, cependant, en raison de leur état de santé, ils ont été envoyés à l’hôpital militaire, qui il constitue déjà un privilège sur les autres personnes privées de liberté;

L’ancien officier militaire Raúl Dehesa Oliva est en détention préventive pour le cas de la Zona Militar n ° 21 – CREOMPAZ; Benoît Lucas García, bien qu’il ait déjà été condamné dans l’affaire Molina Theissen, est également confronté à deux autres procédures judiciaires pour lesquelles il est en détention préventive: l’affaire de la Zona Militar 21 et l’affaire du génocide contre le peuple maya Ixi (1978-1982), pour laquelle Manuel Antonio Callejas y Callejas est également poursuivi. Dans les deux cas, les juges de garantie respectifs ont pris la décision de les maintenir dans ces conditions en raison de la gravité des délits dont ils sont accusés, ainsi que de la possibilité d’évasion. Callejas y Callejas se trouve également dans ce dernier cas.

Les sanctions pour les crimes contre l’humanité commis par ces ex-militaires doivent être proportionnelles aux crimes qu’ils ont commis, de sorte que des mesures telles que l’assignation à résidence ne sont pas acceptables, au contraire, ce qui constituerait un nouveau mécanisme d’impunité.

Il est de la responsabilité de l’État du Guatemala, plus précisément au système pénitentiaire et au ministère de la santé, de garantir la santé et la vie des personnes privées de liberté dans les établissements destinés à leur confinement en isolement strict. L’assignation au régime de résidence surveillée n’est pas une garantie d’une meilleure condition pour la santé de ces personnes. Au contraire, et en raison des antécédents de ces anciens militaires, ils doivent rester dans leur centre de détention.

LES CRIMES DE L’HUMANITÉ DOIVENT ÊTRE JUGÉS
ET LES RESPONSABLES CONDAMNÉES
– PLUS D’IMPUNITÉ –

Coordinación Genocidio Nunca Más
Asociación de Estudiantes Universitarios “Oliverio Castañeda de León”(AEU)
Asociación Feminista La Cuerda
Bufete Jurídico de Derechos Humanos de Guatemala (BDH)
Centro para la Acción Legal en Derechos Humanos (CALDH)
Conoce tu Pasado
Coordinación y Convergencia Nacional Maya Waqib´Kej
Grupo de Apoyo Mutuo (GAM)
Equipo de Estudios Comunitarios y Acción Psicosocial (ECAP)
Familiares del Diario Militar
Hijos por la Identidad y la Justicia contra el Olvido y el Silencio (H.I.J.O.S. Guatemala)
Impunty Watch (IW)
Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala (ODHAG)
The Human Rigth Defender Proyect (HDRP)
Unidad de Protección a Defensoras y Defensores en Derechos Humanos, Guatemala (UDEFEGUA)
Unión Nacional de Mujeres Guatemaltecas (UNAMG)
Convergencia por los Derechos Humanos
Plataforma de Víctimas
Asociación Civil Oxlajuj Q’anil
Asociación de Autoridades Ancestrales Indígenas Campesinas de Víctimas del Conflicto Armado Interno
Asociación de Familiares de Detenidos y Desaparecidos de Guatemala (FAMDEGUA)
Asociación de Movimiento de Víctimas para el Desarrollo Integral del Norte del Quiché (ASOMOVIDINQ)
Asociación de Vecinos de Chicoyogüito (AVECHAV)
Asociación de Víctimas de Uspantán
Asociación de Víctimas por la Paz y la Justicia Oxlajuj Kej
Asociación de Víctimas Rudy Monterroso
San Marcos Asociación de Víctimas y Sobrevivientes de BV
Asociación Memoria, Dignidad y Esperanza (AMDE), Santa Lucía Cotzumalguapa
Asociación para la Justicia y Reconciliación (AJR)
Asociación Q’anil Maya Kaqchikel
Comité de Desplazados Internos Los Josefinos, Petén
Comité de Familiares de Sobrevivientes de Las Dos Erres, Petén
Comité de Familiares de Víctimas, El Recuerdo, Petén
Comunidades de Población en Resistencia CPR-Ixcán
Comunidades de Población en Resistencia CPR-Sierra
Consejo de Mujeres Mayas Ixmucané
Consejo Nacional de Víctimas del Conflicto Armado Interno (CONAVIC)
Coordinadora de Desplazados forzadas de las colonias de la ciudad
Coordinadora de Organizaciones de Víctimas del Municipio de Ixcán (CORVIMI)
Coordinadora de Sobrevivientes del Conflicto Armado Interno en Alta Verapaz (COSAI)
Coordinadora de Víctimas Qanil de Chimaltenango
Coordinadora de Víctimas Qanil de San Andrés Sajcabaja, Coordinadora Nacional de Viudas de Guatemala (CONAVIGUA)
Coordinadora para la Justicia y Dignificación de las Víctimas de Alta Verapaz (CODEVI)
Coordinadora Regional de Oriente y Nororiente
Desplazados Forzados del Ixcán Grande de Escuintla Movimiento Nacional de Víctimas Q’anil Tinamit
Movimiento Regional de Víctimas de Alta Verapaz
Red Nacional de Víctimas
Unión Nacional de Comunidades por los Derechos Humanos Integrales (UNACODHI)
Plataforma de guatemaltecas y guatemaltecos en el exilio víctimas del terrorismo de Estado Víctimas, sobrevivientes, querellantes y organizaciones que apoyamos el caso CREOMPAZ
Organizaciones en Canadá
Elders for Environmental Justice-Montreal
AWL-OLDER Women Live Collective (CKUT)
Todos por Guatemala
Comité para los Derechos Humanos en América Latina (CDHAL)
Representación Fundación RIGOBERTA MENCHÚ CANADÁ

Guatemala 17 de abril de 2020

Photo : Publinews